|
本帖最后由 夜旅星 于 2016-2-5 17:28 编辑
; m) H& f8 h# [1 O! y1 O5 O# } F2 j3 i/ |1 t- G( }. `
它的拉丁名字确实是luciae(异名wichuriana),十分肯定(luciae在国内好像有还有另外的翻译)。“菊咲きテリハ ノイ バラ”的汉字就是“菊咲き照葉野薔薇”意思自然是“菊花状光叶蔷薇”(“照叶”的意思就是“叶片光亮”),日本人为了懒省事或者脱汉化才写出那种拼音片假名,名字上已经完全显示出它属于什么物种,被拼音片假名隐去的汉字才是重点。
# p& K% L; w( [' L7 k1 P: }; X! c: X" W$ R
另外,“光叶蔷薇杂交系”虽然成员已经很多且应用也比较广泛,但认识真正光叶蔷薇原生种的人就太少了。所谓的“产生混乱”正是由于不认识它们原生种造成的……大多光叶蔷薇的藤本杂交后代都有multiflora的参与。这也能解释为什么原生种的光叶蔷薇比较矮小、但光叶蔷薇杂交系长得很壮甚至有的能当砧木用,而且后代们普遍失去了光叶蔷薇的叶形和叶片光亮的特征。
8 |1 i* ~* T! ~3 }3 k b. d1 G8 h1 Q3 T8 o
楼主发的“菊花状光叶蔷薇”和近两年的一种微型藤本月季“雪光”(实际上是一季花恐怕没有月季基因)保留光叶蔷薇的叶形株型比较完整,可以作为参考。去日本网站上搜“テリハノイバラ”也能搜出光叶蔷薇wichuriana的本尊。除此二种之外,Grouse,Nozomi(汉字写作“望”,指希望)等种类也极大程度地保留了光叶蔷薇的原生气质。俺觉得一些微型多花月季也有它的遗传,比如闪电和它的变种结绿珍,除了株型外,叶片形状和光亮程度也太明显了。它的株型实在是太小了,培育低矮种真合适。
, a2 _/ R, r' R1 q0 Z
4 Q- l; N" p6 a5 Y还有,楼主的标题漏掉了最重要的俩字バラ(意思是蔷薇),前面那一长串都是修饰语(不过现在的日语连日本人自己都快不认识了,更不必说我们其他人……)
/ O9 f* \, F' M" ` y7 a( ]( p. v! z# f" E! N
0 M! W a9 t( G
5 b4 o3 C: Y- l, |' @! l: m
0 q8 O3 M1 ]; B5 I% j
4 ^: Y0 V, `9 Z1 a0 t; x
: W, ?( a* J) `- A |
|