|
福斯塔夫(Falstaff)
7 }7 e+ z [3 v \商用别名:AUSverse ,Kk/4/a/91(AUSverse)0 o8 v u6 x W/ M# P5 c6 Y% {2 X
暗红色,灌木。
+ Z0 A \+ g2 j8 _注册名称:AUSverse
( ~# q( v: l# j, v" J, x, i) C/ M4 Z展览名称:Falstaff(福斯塔夫)# K9 b ]2 M! r' j
培育:1999年英国,大卫奥斯汀(David Austin)。
1 _, r$ E( }! t. H$ J$ e大卫介绍了奥斯汀玫瑰有限公司(英国)于1999年在英国。
& d4 E h! W8 e, z$ G3 G ^类别:英国玫瑰[奥斯汀],灌木English Rose [David Austin], Shrub。& R/ P9 M. v7 Q, \
暗红色。老玫瑰香味。花瓣41至50。平均直径9厘米。杯形,多季节重复开花。
5 }# O& l! h+ p# w% w; y习性:高度100至150厘米,宽度100厘米。180~240厘米作为攀缘藤本。
- K, \) a- {# D7 D# }& A/ `8 p/ U8 [亲子:Seedling × Seedling( j1 }6 D; W: y# [" u2 c2 W7 @ A
名称来历:在《亨利四世》(Henry IV)中,莎士比亚成功塑造了文学史上的经典喜剧人物——福斯塔夫(Falstaff),他是一个肥胖、机智、乐观和爱吹牛的没落骑士,是亨利王子的忠实伴侣。后来英文“Falstaffian”一词就用来专指“具有福斯塔夫式的乐观和爱吹牛特征的”。$ E. L2 }. Y$ b# n0 M0 ~
% \+ O6 o g* \; G
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入花友
x
|